失速海岸+东京塔下(第15/22页)
ms
are
simple.
you
give
me
vial
of
that
miracle
blood
of
yours
once
month,
for
year.
get
the
exclusive
distribution
rights,
you
get
to
fly
home.
win-win.(我的条件很简单。你这一年里每个月给我提供一管你那种奇迹血液。我拿到独家分销权,你可以飞回老家。双赢。)
四面的灯光打在他脸上。他停顿下来,端详着你的反应,捕捉那点可能存在的动摇。
然而你的眼里只有愤怒。
but
looking
at
you
now…(但是现在看着你……)
think
you
need
this
deal
more
than
do.(我觉得你比我更需要这笔交易。)
graves看着你,蓝绿色的眼珠锋利又嘲弄。
you
played
house
in
switzerland.
let
ghost
put
collar
on
you.
let
that
austrian
sniper
drag
you
into
warzone.(你在瑞士玩过家家。让幽灵给你戴上项圈。让那个奥地利狙击手拖着你进交火区。)
graves的声音压得更低了,那种圆滑的调笑感重新换上了资本家清点财产时的冷酷。
you039;re
goddamn
marvel,
kid.
yet
you
let
these
dogs
pass
you
around
like
toy.
they
don039;t
want
to
protect
you,
they
want
to
own
you.(你是个他妈的奇迹,孩子。可你却让这群狗把你当个玩具一样推来送去。他们不想保护你,他们想占有你。)
他直视你的眼睛。
you
have
the
power
to
walk
away,
but
you
keep
letting
men
tell
you
what
to
do.(你明明有能力离开,却总是听命于那些男人的安排。)
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
are
simple.
you
give
me
vial
of
that
miracle
blood
of
yours
once
month,
for
year.
get
the
exclusive
distribution
rights,
you
get
to
fly
home.
win-win.(我的条件很简单。你这一年里每个月给我提供一管你那种奇迹血液。我拿到独家分销权,你可以飞回老家。双赢。)
四面的灯光打在他脸上。他停顿下来,端详着你的反应,捕捉那点可能存在的动摇。
然而你的眼里只有愤怒。
but
looking
at
you
now…(但是现在看着你……)
think
you
need
this
deal
more
than
do.(我觉得你比我更需要这笔交易。)
graves看着你,蓝绿色的眼珠锋利又嘲弄。
you
played
house
in
switzerland.
let
ghost
put
collar
on
you.
let
that
austrian
sniper
drag
you
into
warzone.(你在瑞士玩过家家。让幽灵给你戴上项圈。让那个奥地利狙击手拖着你进交火区。)
graves的声音压得更低了,那种圆滑的调笑感重新换上了资本家清点财产时的冷酷。
you039;re
goddamn
marvel,
kid.
yet
you
let
these
dogs
pass
you
around
like
toy.
they
don039;t
want
to
protect
you,
they
want
to
own
you.(你是个他妈的奇迹,孩子。可你却让这群狗把你当个玩具一样推来送去。他们不想保护你,他们想占有你。)
他直视你的眼睛。
you
have
the
power
to
walk
away,
but
you
keep
letting
men
tell
you
what
to
do.(你明明有能力离开,却总是听命于那些男人的安排。)
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》